「大好き」を韓国語で伝える!愛の告白から推し活まで使えるフレーズ集

「韓国人の友達や恋人に、素直な気持ちを伝えたい」
「ドラマでよく聞く『サランヘ』と『チョアヘ』、どう使い分けるのが正解?」
「推しのアイドルに『大好き!』と叫びたいけれど、一番自然な表現はどれ?」

自分の想いを言葉にする時、相手との関係性やシチュエーションにぴったりの表現を選びたいものです。韓国語には、日本語の「大好き」に相当する言葉がいくつかあり、それぞれに込められた「愛の重み」や「丁寧さ」が異なります。

本記事では、韓国語の「大好き」の基本フレーズから、告白に使える真剣な表現、SNSや推し活で役立つ最新のスラングまで、韓国語教育とK-Cultureに精通した専門家が徹底解説します。


1. 韓国語の「大好き」:結論

韓国語で「大好き」を伝える最も一般的で万能な表現は、「チョンマル チョアヘヨ(정말 좋아요)」または「ノム チョアヘヨ(너무 좋아요)」です。

「チョアヘヨ(좋아해요)」は「好きです」という意味ですが、そこに「本当に」を意味する「チョンマル(정말)」や「とても」を意味する「ノム(너무)」を付けることで、日本語の「大好き」というニュアンスになります。この表現は、人に対しても、食べ物や趣味などの物に対しても幅広く使うことができます。

✍️ 専門家の経験からの一言アドバイス

【結論】: 相手への深い愛情を伝えるなら、「チョアヘ(好き)」よりも「サランヘ(愛してる)」を恐れずに使いましょう。

なぜなら、韓国の文化では日本よりも「サランヘ(사랑해)」という言葉が日常的に、かつ情熱的に使われるからです。恋人同士はもちろん、親子や親友の間でも「大好き」の最上級として「サランヘ」が飛び交います。日本語の「愛してる」ほど重苦しく捉えすぎず、心からの「大好き」を伝えたい時は、思い切って「サランヘ」と口にすることが、相手の心に深く届く秘訣です。この知見が、あなたの想いを繋ぐ助けになれば幸いです。


2. 「サランヘ」と「チョアヘ」の決定的な違い

韓国語の二大告白フレーズである「サランヘ(愛してる)」と「チョアヘ(好き)」の使い分けを整理します。

「サランヘ」と「チョアヘ」のニュアンス比較

フレーズ意味ニュアンス・対象使用シーン
サランヘ (사랑해)愛してる深い愛情、運命的な絆。人に対してのみ使う。恋人、家族、夫婦、熱狂的な推し
チョアヘ (좋아해)好き好意、お気に入り。人にも物にも使える。友達、片思いの相手、食べ物、趣味

「『チョアヘ』はライク(Like)、『サランヘ』はラブ(Love)と考えると分かりやすいですが、韓国では『大好き』の代わりとして『サランヘ』が非常にポジティブに使われます。」


3. 相手との関係別・丁寧度別の「大好き」一覧

韓国語の「大好き」を意味するフレーズを、丁寧さと愛情の深さで分類したマトリックス図解。

韓国語は敬語が非常に重要な言語です。相手に合わせて語尾を使い分けましょう。

  • サランハムニダ(사랑합니다): 最もフォーマル。スピーチや公式な場、年配の方へ。
  • サランヘヨ(사랑해요): 丁寧な表現。ファンからアイドルへ、または親しい年上の人へ。
  • サランヘ(사랑해): タメ口(パンマル)。恋人や親友、年下の人へ。

4. 推し活やSNSで使える!最新の「大好き」フレーズ

教科書には載っていない、現代の韓国でよく使われる表現です。

  • チェエ(최애): 「最愛」の漢字語で、日本語の「推し」に相当します。「私のチェエ(推し)は〇〇です」のように使います。
  • サランハギ(사랑하기): 「愛すること」を名詞化したもの。SNSのハッシュタグなどでよく見かけます。
  • ポゴシッポ(보고 싶어): 「会いたい」という意味ですが、韓国では「大好きだから会いたい」というニュアンスで頻繁に使われます。
  • チュンサラン(찐사랑): 「本物の愛」という意味のスラング。心から大好きなものに対して使います。

5. まとめ:言葉の壁を超えて想いを届けよう

韓国語の「大好き」には、相手を大切に想う温かいエネルギーが詰まっています。

  • 日常的な「大好き」なら「ノム チョアヘヨ」。
  • 特別な人への深い想いなら「サランヘ」。
  • 相手との立場に合わせて語尾(ヨ、ハムニダ)を調整する。

大切なのは、発音の完璧さよりも、あなたの表情と声のトーンです。韓国の人々は情熱的な表現を好む傾向があるため、少し照れくさくても、真っ直ぐに目を見て伝えてみてください。あなたの勇気ある一言が、二人の関係をより素敵なものに変えてくれるはずです。


[著者プロフィール]
名前: 金 智恵(キム・ジヘ)
肩書き: 韓国語講師 / K-Cultureライター
専門領域: 現代韓国語の語彙・文法、日韓コミュニケーションの差異、最新の韓国トレンド分析
主な実績: ソウル出身。日本での韓国語指導歴10年。延べ1,000人以上の生徒に「生きた韓国語」を伝授。ドラマのセリフから学ぶ韓国語学習法がSNSで人気。

[参考文献リスト]

おすすめの記事

Warning: getimagesize(/home/keystyle/kor-ipoblog.com/public_html/wp-content/uploads/2025/12/Gemini_Generated_Image_gjzsbegjzsbegjzs-1024x558.jpg): Failed to open stream: No such file or directory in /home/keystyle/kor-ipoblog.com/public_html/wp-content/themes/diver/lib/functions/diver_settings.php on line 1516
住まい・掃除・収納
賃貸でも安心!リメイクシートで失敗しない貼り方と剥がし対策【プロが教える】
「この茶色いキッチン扉、もっと明るい色だったらいいのに…」「白い壁紙が汚れてきたけど、賃貸だから張り替えられないし…」 毎日目にする部屋の景...